Toonbots message board: Memento (the movie, that is)

toonbots home ] [ message board archive ] [ the toon-o-matic software ] [ forum ]
Michael Tue May 29 00:48:06 2001
Memento (the movie, that is)

Has anybody else seen Memento yet? I just got back. I'm still not entirely sure who set up whom. It got 9.0 (!!!) on the IMDb. I'm not sure why. It's a good twist, yeah. And at least I didn't see any trailers, so I didn't already know the answer at the outset (like Sixth Sense, what a waste). So I enjoyed the movie, although it's left me in a really dark mood.

I'm just ... not entirely convinced.

Pooga Wed May 30 16:53:18 2001
Re: Memento (the movie, that is)

> Has anybody else seen Memento yet? I just got back. I'm still not entirely
> sure who set up whom. It got 9.0 (!!!) on the IMDb. I'm not sure why. It's
> a good twist, yeah. And at least I didn't see any trailers, so I didn't
> already know the answer at the outset (like Sixth Sense, what a waste). So
> I enjoyed the movie, although it's left me in a really dark mood.

> I'm just ... not entirely convinced.

You know, for someone who never gets to see any movies, you seem to have been... making up for a lot of lost ground in the past few weeks.

Michael Wed May 30 17:56:38 2001
Re: Memento (the movie, that is)

> You know, for someone who never gets to see any movies, you seem to have
> been... making up for a lot of lost ground in the past few weeks.

My wife is feeling guilty for making me do all those slides. Hee, hee. And of course I saw Shrek with my daughter. Kids' movies are easy to arrange. There just aren't many worthwhile ones. Shrek was an exception.

We took the kids to Jumpy Tiger Exploding Dragon, too (or whatever it was called) -- that was a trip. I had to read the entire movie out loud. And simultaneously explain parts in Hungarian or German, depending on who was confused. Quite the linguistic juggling act. The only real problem with that was that I got a real crick in my neck from leaning over the whole time.

Pooga Wed May 30 22:01:52 2001
Not to completely change the subject, but...

> We took the kids to Jumpy Tiger Exploding Dragon, too (or whatever it was
> called) -- that was a trip. I had to read the entire movie out loud. And
> simultaneously explain parts in Hungarian or German, depending on who was
> confused. Quite the linguistic juggling act. The only real problem with
> that was that I got a real crick in my neck from leaning over the whole
> time.

You know what I just noticed today? Like a few of the other really popular webcomics Bruno the Bandit has been translated into a few other languanges. In Bruno's case, the two languages are German and Hungarian! Granted, Sluggy has been translated into German and Hungarian as well, but in Bruno's case, those are the ONLY two alternate languages available. Completely off topic, but I though it was neat. :)

(Michael, if you could make those messes above into working links, I would greatly appreciate it.)

(Your wish is my command, O Poogic One.)

Tirdun Thu May 31 06:11:00 2001
Re: Not to completely change the subject, but...

> In Bruno's case, the two languages are German and Hungarian !

I'm thinking of translating FS into chechoslovokian and ugandan. Then, I'm going to start translating Toonbots on a seperate page. Any sugguestions for languages?

Chris Sat Jun 2 13:45:05 2001
Re: Not to completely change the subject, but...

> I'm thinking of translating FS into chechoslovokian and ugandan. Then, I'm
> going to start translating Toonbots on a seperate page. Any sugguestions
> for languages?

The guttural yet beautiful tongue of the wolverines.

That or Armenian.

Napoleon Sat Jun 2 15:30:13 2001
Re: Not to completely change the subject, but...

> The guttural yet beautiful tongue of the wolverines.

> That or Armenian.

Or Pig Latin.

Or Esperanto.

Or Swedish. Bork!






Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License.